Bánh Bột Chiên er en klassisk street food. Den har sin oprindelse i Kina, hvor den findes i flere variationer rundt omkring i Asien. Bánh er en fælles betegnelse for for al kage og brød.Laver man en direkte oversættelse af Bánh Bột Chiên betyder det "Stegt dej kage/brød".
Og det er lige, hvad det er. Stegt dej, helt i sin enkelthed. Dejstykkerne steges i rigeligt olie og serveres med syltede gulerødder og en soyablanding, som er sød, saltet og lidt sur. Retten ses primært i Sydvietnam, særligt i Saigon, hvor min familie kommer fra.
Bánh Bột Chiên er ikke at finde på nogen fancy restaurant. Det er en street food spise. En eftermiddagssnack. En efter-skole-hapser. Den skal nydes direkte fra den varme pande, når dejstykkerne er helt sprøde, mens man sidder dybt inde i en gyde tæt op ad folks huse. Gyden skal være så smal, at man nær får kørt fødderne over af en scooter. Fuld autenticitet!
Lad dig ikke skræmme af tilberedningstiden. Retten tager nemlig kun 15 min at klargøre. Derefter er det 45 min i ovnen og så på køl i 5 timer eller endnu bedre, natten over. Herefter tager det ca. 1/2 time at bikse retten sammen.
Blandingen til dejen er simpel. Rismel, hvedemel, salt og vand. Det blandes sammen og varmes kun lige hurtigt op på en pande. Dette trin er vigtigt for at fremskynde tilberedningstiden. I Vietnam damper man herefter dejen i en damper, men det er de færreste, der ejer sådan en smart fætter i Danmark. Derfor er min version bagt i ovnen i et vandbad - samme princip, samme gode dej. Herefter skal dejen køles ned, så den bliver fast.
Når dejen har stået på køl, skæres den ud i mundrette rektangler og steges i rigeligt olie til de er super lækre sprøde og gyldne. Herefter er det bare på med æggene, som kun lige skal steges, til de ikke længere er rå. På med forårsløg og serveres ASAP med soyablandingen og syltede gulerødder.
Velbekomme!
Jeg handler i Far East Trading eller i KFT Trading i Aarhus. Se min guide til hvor du kan købe asiatiske dagligvarer i Danmark.
Hvis du kunne lide den ret, kan jeg varmt anbefale min anden favorit street food spise, Bánh Xèo.
I Vietnam hænger mad og kultur sammen. Mad er omdrejningspunktet for familien, arbejdslivet og sociale sammenkomster. Vi er en nation af foodies. Lige så engagerede som danskere kan tale om jul eller fodbold, lige så passionerede kan vietnamesere tale om mad.
Når jeg spørger mine onkler i Vietnam, hvor jeg kan købe de bedste mangoer, udvikler det sig hurtigt til en hed debat. De er aldrig enige, og det kommer desuden an på, om jeg vil have de sødeste og saftigste mangoer eller dem, hvor der er mest frugtkød. For slet ikke at tale om prisen, som er den afgørende faktor.
Mine forældre vejer og måler ikke af, og når jeg spørger min far om, hvor meget fiskesauce, der skal i en ret, svarer han: “Til det smager godt”. Og så er der ikke meget at arbejde med. Den dag mine forældre ikke længere er her, vil jeg gerne servere de samme måltider for mine børn og bevare alle vores fantastiske familieretter. Derfor begyndte jeg at være med i køkkenet og skrive retterne ned. Deres opskrifter skal bevares og deles. Alt andet ville være en skam.